国柄

・皇族の呼称を「さま」を止めて、ちゃんとして、統一させる

俺も呼び方は、
ちゃんと学んだ事がないので、
どう呼んでいいかよくわからなくて、
それでネットで調べてみた。

日本では、
「雅子さま」なんて、「さま」を付けて呼んでるが、

格式高い王室を持つとされるイギリスでは、
陛下、殿下と呼んでいる。

ミスターやミセスにあたる「さま」は使わないとか。

イギリスがやってるから、どうとかでなくて、
皇族は、一般人と違うのだから、
相応し呼び方が、俺は良いと思う。

偉いとか偉くないとか、
平等とか不平等とかじゃなくて、
日本の王室なんだから、
ちゃんとしてなかったら、国家として、恥ずかしい。

天皇
皇后(天皇の嫁さん)
皇太后(天皇のお母さん)
太皇太后(たいこうたいごう)(天皇のお婆ちゃん)
には、

「陛下」(へいか)

その他の皇族は

「殿下」(でんか)

と付けると決まっているようだ。

また、
世間は、
愛子さまとか悠仁さまって、呼んじゃってるが、
そもそも
皇族の方の名前を呼ぶという事すら畏れ多いようだ。

なるほど。
そうだったのか。

つまり、

天皇→天皇陛下

皇后→皇后陛下

皇太子→皇太子殿下

雅子さま→皇太子妃殿下(こうたいしひでんか)

愛子さま→敬宮殿下(としのみやでんか)

今の皇太子の弟さん→秋篠宮親王殿下(あきしののみやしんのうでんか)

今の皇太子の弟さんのお嫁さん→秋篠宮妃殿下

眞子さま→?(眞子内親王殿下?)

佳子さま→?(佳子内親王殿下?)

悠仁さま→秋篠宮若宮殿下(あきしののみやわかみやでんか)

一応、わかる範囲で、ここまで書いたが、
?もあったり、わからない事もあるので、
間違ってたりとか、わかるヤツ俺に教えてくり。

まい、一応、俺的には、
「さま」を止めて、「陛下」「殿下」にする。
そもそも「様」じゃなくて「さま」なのが違和感を覚えるし。
名前で呼ぶのを止める。
それを統一させる。
以上だ。

ちなみに親王は、
ざっくり言うと、
天皇陛下の兄弟、
天皇陛下の子供、
天皇陛下の長男の子供に付けるらしい。
女性の場合は、親王ではなく内親王(ないしんのう)だとか。

若宮は皇子の幼少期という意味。

 

ページ上に戻る

inserted by FC2 system